Casco Rojo Samurai Mutante Saltando Samurai Caído La Espada Entrenando Lastimado Y Cansado Pelo Blanco Estatua Del Samurai La Samurai El Hijo Del Samurai Costumbres Orientales El Samurai Intelectual Aprendiz Samurai Preocupación Del Samurai Rubio Entre Sangre Ninja Spirit Con Lanza

Etimología de los samurai y palabras relacionadas
Escrito por

Kanji de samurai

El término samurai originalmente significaba ‘aquellos que sirven de cerca de la nobleza’, y fue escrito en caracteres chinos (o kanji) que tenían el mismo significado. En japonés, se pronunciaba en el preíodo pre- Heian como saburapi y luego como saburai, pasando a ser samurai en el períod Edo. En la literatura japonesa hay una referencia temprana a los samurai en el Kokinshu:

Servicio a tu nobleza
Pregunta por el paraguas de tu amo
El rocío bajo los árboles de Miyagino
Es más denso que la lluvia

(poema 1091)

Etimología de los samurai y palabras relacionadas
Etimología de los samurai y palabras relacionadas

La palabra bushi (literalmente ‘guerrero o hombre de armas) aparece por primera vez en la antigua historia de Japón llamada Shoku Nihongi (797 A. de C.). En una parte del libro que cubre los años 723 A. de. C., el Shoku Nihongi dice: ‘Los literatos y guerreros son aquellos valiosos para la nación’. El término bushi es de origen chino.

Bushi era el nombre dado a los antiguos soldados japoneses por las familias guerreras tradicionales. La clase bushi se desarrolló principalmente en el norte de Japón. Formaron poderosos clanes, que en el siglo XII se opusieron a las familias nobles que se agrupaban para apoyar a la familia imperial que vivía en Kyoto. Samurai fue una palabra usada por la aristocracia Kuge, donde los mismos guerreros preferían la palabra bushi. El término Bushido, la ‘manera del guerrero’, deriva de esta palabra y la mansión del guerrero se llamaba bukeyashiki.

Los términos bushi y samurai se convirtieron en sinónimos cerca a fines del siglo XII Según el libro Ideals of the samurai-writings of japanese warriors de William Scott Wilson. El libro explora los orígenes de la palabra ‘guerrero’ en la historia japonesa así como el kanji usado para representar la palabra. Wilson afirma que bushi se traduce como ‘un hombre que tiene la habilidad de permanecer en paz, ya sea por medios literarios o militares, pero predominantemente por el último’.

No fue sino hasta los inicios del período moderno, a saber los períodos Azuchi-Momyama y período temprano Edo de fines de siglos XVI y XVII, que la palabra saburai fue reemplazada por samurai. Sin embargo, el significado cambió mucho antes de eso.

Durante la época del gobierno samurai, el ´termino yumitori (‘arquero’) también fue usado como título honorario para un guerrero honorable y completo, aunque los espadachines eran más importantes.

Un samurai sin lazos con algún clan o daimyo era llamado ronin. En japonés la palabra ‘ronin’ significa ‘hombre ola’, una persona destinada a vagar sin rumbo para siempre, al igual que las olas del océano. La palabra llegó a significar samurai que no estaba al servicio de un señor porque éste había muerto, o sencillamente porque el samurai se convirtió en un vagabundo.

El salario de un samurai se medía con un koku de arroz (180 litros; suficiente para alimentar a un hombre durante un año). Los samurai al servicio de un han se llamaban hanshi.