0)? (int)$number_of_images : 20; $sql='SELECT * FROM imagenes WHERE id_galeria = 35 ORDER BY RAND()LIMIT '. $number_of_images; $query = mysql_query($sql); $i=0; while ($row=mysql_fetch_array($query)) { ?> ">" alt="" width="95" height="51" border="1">


Escrito por

La versión impresa más temprana de Caperucita roja tiene sus orígenes en el folclore francés del siglo XVII. Fue incluida dentro de la colección “Cuentos e Historias del Pasado con Moraleja”.

Cabe mencionar que los Cuentos de la Madre Goose, escritos en 1697 por Charles Perrault, son historias tan siniestras como moralizantes.

La obra tiene como centro a una joven atractiva, bien educada pero de costumbres campesinas, que resulta engañada por un lobo que le solicita información para encontrar con éxito la casa de su abuela y comérsela.

Allí espera a la nieta, para hacer lo mismo. El lobo emerge el vencedor del encuentro posterior con Caperucita y no hay final feliz para esta historia.

<? echo $title ?>

Charles Perrault explicó la moraleja al final, para no dejar ninguna duda acerca del significado previsto. Dice así:

“De esta historia uno aprende que los niños, especialmente las muchachas jóvenes y bonitas, hacen mal en escuchar a los extranjeros. Porque así es como el lobo consigue su cena. Digo el lobo pero existen lobos diferentes: los que no son ruidosos, ni odiosos ni rabiosos sino domésticos, complacientes, delicados. Estos tratan a las jóvenes con suavidad. ¡Pero es necesario estar alerta, porque estos lobos apacibles son las criaturas más peligrosas!”

Ya en el siglo XIX aparecen dos versiones alemanas redactadas por los hermanos Jacob Grimm y Wilhelm Grimm, más conocidos como “los hermanos Grimm”.

La dupla germánica modificó la primera versión del cuento sobre Caperucita roja al incluirlo en la colección “Cuentos domésticos para niños” (1812).

Esta versión muestra a la muchacha y a su abuela en las mismas condiciones, pero cambia el final: ambas son salvadas por un cazador. La segunda versión revela la valentía de Caperucita: ésta mata otro lobo, al anticipar sus movimientos, basándose en su nefasta experiencia anterior.

En comparación con la historia francesa, la versión de los Grimms es menos satírica, más ingenua y dirigida a los niños con propósitos educativos.

Siguiente tema: Qué es la Licantropía